Versión en
Inglés
Peruvian
Birds and   Elephants
(San Juan Miraflores, Lima, Peru)
The sparrows stand in
the middle of the dish
       two of them,
As if wondering when
the food is going to arrive.
They’re walking
around it, 
Always glancing back
at me –
Pondering perhaps
when I’ll feed them;
Then they fly off,
friendly, but sadly: 
But they’ll be back
in a moment.
Now two gray doves
arrive, 
More footprints
across the dish
I suppose wondering
the same! …
They hover long
enough to stare 
Here and there,
fumbling about, 
They eat twice as
much as the sparrows!
I’m looking out our
garden door window as they 
       are looking in—
Ensnared in the mist,
wondering how to get me 
       to move… to feed them,
Over: again and again
and again.
No more than fifteen
minutes ago my wife feed
       them! 
But, believe it or not,
Peruvian birds, eat
like elephants!
#3388 (8-12-2012)/ For Rosa
Versión en
Español
Aves
Peruanas y Elefantes
(San Juan Miraflores, Lima, Peru)
Los gorriones se paran en medio del plato,
      
dos de ellos,
Como si preguntándose cuándo la comida va a
llegar.
Ellos están caminando alrededor de éste, 
Siempre echándome una ojeada,
Talvez pensando cuándo los voy a alimentar;
Luego ellos se van volando, afable, pero
tristemente,
Pero ellos volverán en un momento.
Ahora dos tortolitas llegan,
Más huellas encima del plato
¡Preguntándose lo mismo…me imagino!
Ellos permanecen lo suficientemente para
mirar 
Aquí y allá, circulando alrededor
¡Ellos comen el doble que los gorriones!
Estoy mirando afuera de la mampara de vidrio
de nuestro jardín
      
mientras ellos están mirando adentro—
Atrapados en la bruma, preguntándose cómo
hacerme
      
mover…para alimentarlos,
Una y otra vez, una y otra vez.
¡No hace ni quince minutos atrás mi esposa
los alimentó!
      
Pero, para creer o no,
¡Las aves peruanas, comen como elefantes!
#3388 (8-12-2012)/Dedicado a Rosa